Unknown Restaurant
Location not available
Anonymous
Shared on 9/19/2025
73 views
Original Menu
Teppanyaki
鉄板焼
Nankotsu Shioyaki
なんこつ塩焼
Gegrillter Hühnerknorpel mit Salz gewürzt. Nankotsu bezieht sich auf den Knorpel, typischerweise vom Hühnerknie oder Brustbein. Shioyaki bedeutet, dass es mit Salz gegrillt wird, was den natürlichen Geschmack des Knorpels hervorhebt. Es ist ein beliebtes Izakaya-Gericht (japanische Kneipe) und wird oft als Beilage zu Getränken serviert.
620 円
Spargel-Speck
アスパラベーコン
Spargel, umwickelt mit Speck und gegrillt. Es kombiniert die knackige Textur des Spargels mit dem salzigen, rauchigen Geschmack des Specks. Ein einfaches, aber schmackhaftes Gericht, das oft als Vorspeise oder Beilage serviert wird.
760 円
Shiitake-Pilze mit Butter
しいたけパター
Shiitake-Pilze, die in Butter gebraten werden. Die Butter verleiht den Pilzen einen reichhaltigen, herzhaften Geschmack. Shiitake-Pilze sind eine in der japanischen Küche häufig verwendete Pilzsorte, die für ihren Umami-Geschmack bekannt ist.
680 円
Ika Pokka
イカポッカ
Tintenfischgericht, dessen genaue Zubereitungsmethode und Zutaten ohne weitere Informationen unklar sind. 'Ika' bedeutet Tintenfisch, aber 'Pokka' ist kein Standardbegriff in der japanischen Küche. Es könnte sich um einen Spitznamen oder eine regionale Bezeichnung für ein bestimmtes Tintenfischgericht handeln.
890 円
Tonsoku
豚足
Gekochte oder gegrillte Schweinefüße. Tonsoku ist ein Gericht, das in verschiedenen asiatischen Küchen vorkommt. Es wird oft langsam gekocht, um das Kollagen aufzubrechen und eine weiche, klebrige Textur zu erzeugen. Es kann mit verschiedenen Gewürzen und Saucen gewürzt werden.
690 円
Tonpeiyaki
とん平焼
Ein japanisches Gericht, das aus einem dünnen Omelett besteht, das mit Schweinefleisch, Kohl und anderen Zutaten gefüllt ist. Es wird oft mit Tonkatsu-Sauce, Mayonnaise und Aonori (getrockneter Seetang) belegt. Es ist ein beliebtes Gericht in Izakayas und wird oft als herzhafte und sättigende Option serviert.
970 円
Buttermais
バターコーン
Mais, der in Butter gebraten wird. Ein einfaches Gericht, bei dem die Süße des Mais durch die reichhaltige Butter verstärkt wird. Es wird oft als Beilage oder Snack serviert.
630 円
Käse-Omelett
チーズオムレツ
Ein Omelett, das mit Käse gefüllt ist. Ein klassisches Gericht, das in Japan oft zum Frühstück oder Mittagessen serviert wird. Es kann mit verschiedenen Käsesorten und anderen Zutaten wie Gemüse oder Fleisch zubereitet werden.
680 円
Enoki mit Butter
えのきバター
Enoki-Pilze, die in Butter gebraten werden. Enoki-Pilze sind lange, dünne Pilze mit einem milden Geschmack. Die Butter verleiht ihnen einen reichhaltigen, herzhaften Geschmack. Sie werden oft in Suppen, Salaten und anderen Gerichten verwendet.
680 円
Yamaimo Shioyaki
山いも塩焼
Gegrillte Yamaimo (japanische Bergkartoffel) mit Salz gewürzt. Yamaimo hat eine einzigartige, schleimige Textur und einen milden Geschmack. Shioyaki bedeutet, dass es mit Salz gegrillt wird, was den natürlichen Geschmack der Kartoffel hervorhebt.
690 円
Nira Moyashi Itame
ニラもやし炒め
Gebratener Knoblauch-Schnittlauch und Sojasprossen. 'Nira' bezieht sich auf Knoblauch-Schnittlauch, und 'Moyashi' sind Sojasprossen. 'Itame' bedeutet gebraten. Es ist ein einfaches, schnelles und schmackhaftes Gericht, das oft als Beilage oder als Teil eines größeren Essens serviert wird.
710 円
Gemüse-Itame
野菜炒め
Gebratenes Gemüse. 'Yasai' bedeutet Gemüse, und 'Itame' bedeutet gebraten. Es ist ein vielseitiges Gericht, das mit verschiedenen Gemüsesorten zubereitet werden kann, wie z. B. Kohl, Karotten, Paprika und Zwiebeln. Es wird oft mit Sojasauce oder anderen Gewürzen gewürzt.
890 円
Wurst
ソーージ
Einfache Wurst, wahrscheinlich gegrillt oder gebraten. Die Art der Wurst (z. B. Schwein, Rind, Geflügel) ist nicht angegeben.
580 円
Piri-Kara Wurst
ピリ辛ソーセージ
Würzige Wurst. 'Piri-Kara' bedeutet würzig oder scharf. Die Art der Wurst (z. B. Schwein, Rind, Geflügel) ist nicht angegeben.
640 円
Tofu-Steak
豆腐ステーキ
Tofu, der wie ein Steak zubereitet wird, typischerweise gebraten oder gegrillt. Es kann mit verschiedenen Saucen und Gewürzen gewürzt werden. Tofu-Steak ist eine beliebte vegetarische Option in Japan.
650 円
Konnyaku-Steak
こんにゃくステーキ
Konnyaku, das wie ein Steak zubereitet wird, typischerweise gebraten oder gegrillt. Konnyaku ist ein japanisches Lebensmittel, das aus der Konnyaku-Kartoffel hergestellt wird. Es hat eine feste, geleeartige Textur und einen milden Geschmack. Es ist kalorienarm und reich an Ballaststoffen.
590 円
Auberginen-Pizza-Modoki
なすのピザもどき
Auberginen, die wie Pizza zubereitet werden. 'Modoki' bedeutet 'wie' oder 'ähnlich'. Auberginenscheiben werden mit Pizza-ähnlichen Zutaten wie Tomatensauce, Käse und Gemüse belegt und dann gebacken oder gegrillt.
780 円
Kabo Mayo Käse
かぼマヨチーズ
Kürbis mit Mayonnaise und Käse. 'Kabo' ist wahrscheinlich eine Abkürzung für Kabocha-Kürbis, eine japanische Kürbissorte. Es wird wahrscheinlich gebacken oder gegrillt, bis der Käse geschmolzen ist.
760 円
Peperon Udon
ペペロンうどん
Udon-Nudeln im Peperoncino-Stil. Peperoncino ist ein italienisches Gericht aus Spaghetti, Knoblauch, Chili und Olivenöl. Dieses Gericht verwendet Udon-Nudeln anstelle von Spaghetti.
850 円
Tomachi
トマチー
Ein Gericht mit Tomaten und Käse. Die genaue Zubereitungsmethode und Zutaten sind ohne weitere Informationen unklar. Der Name 'Tomachi' ist eine Kombination aus 'Tomato' (Tomate) und 'Cheese' (Käse).
890 円
Buta Yaki (Chojang)
ぶた焼(チョジャン)
Gegrilltes Schweinefleisch mit Chojang-Sauce. 'Buta' bedeutet Schweinefleisch, und 'Yaki' bedeutet gegrillt. Chojang ist eine koreanische Chilipaste, die aus Gochujang (koreanische Chilipaste), Essig, Zucker und Knoblauch hergestellt wird.
800 円
Seseri Yaki (Tare/Shio)
セセリ焼(タレ・塩)
Gegrilltes Hühnerhalsfleisch, wahlweise mit Tare (süße Sojasauce) oder Shio (Salz) gewürzt. Seseri ist das Fleisch vom Hühnerhals, das für seine zähe Textur und seinen reichen Geschmack bekannt ist. Yaki bedeutet gegrillt.
830 円
Tori Yaki (Tare/Shio)
とり焼(タレ・塩)
Gegrilltes Hühnerfleisch, wahlweise mit Tare (süße Sojasauce) oder Shio (Salz) gewürzt. Tori bedeutet Hühnerfleisch, und Yaki bedeutet gegrillt.
830 円
Ika Yaki (Tare/Shio/Sauce)
イカ焼(タレ・塩・ソース)
Gegrillter Tintenfisch, wahlweise mit Tare (süße Sojasauce), Shio (Salz) oder einer anderen Sauce gewürzt. Ika bedeutet Tintenfisch, und Yaki bedeutet gegrillt.
730 円
Suji Yaki
すじ焼
Gegrillte Rindfleischsehne. Suji ist die japanische Bezeichnung für Rindfleischsehne, die oft langsam gekocht wird, um sie weich zu machen. Yaki bedeutet gegrillt.
985 円
Urute Yaki
ウルテ焼
Gegrillter Rindfleischknorpel. Urute ist die japanische Bezeichnung für Rindfleischknorpel, der für seine zähe Textur bekannt ist. Yaki bedeutet gegrillt.
985 円
Tecchan Yaki
てっちゃん焼
Gegrillter Rinderdarm. Tecchan ist die japanische Bezeichnung für Rinderdarm, der oft gegrillt oder in Eintöpfen verwendet wird. Yaki bedeutet gegrillt.
985 円
Ika Kimchi
イカキムチ
Tintenfisch mit Kimchi gewürzt. Ika bedeutet Tintenfisch, und Kimchi ist ein koreanisches Gericht aus fermentiertem Gemüse.
890 円
Suji Kimchi
すじキムチ
Rindfleischsehne mit Kimchi gewürzt. Suji ist die japanische Bezeichnung für Rindfleischsehne, und Kimchi ist ein koreanisches Gericht aus fermentiertem Gemüse.
1130 円
Tecchan Kimchi
てっちゃんキムチ
Rinderdarm mit Kimchi gewürzt. Tecchan ist die japanische Bezeichnung für Rinderdarm, und Kimchi ist ein koreanisches Gericht aus fermentiertem Gemüse.
1130 円
Buta Kimchi
ぶたキムチ
Schweinefleisch mit Kimchi gewürzt. Buta bedeutet Schweinefleisch, und Kimchi ist ein koreanisches Gericht aus fermentiertem Gemüse.
1060 円
Chichimi
チチミ
Koreanischer Pfannkuchen. Chichimi ist ein koreanischer Pfannkuchen, der aus Mehl, Eiern und verschiedenen Zutaten wie Gemüse, Meeresfrüchten oder Fleisch hergestellt wird.
780 円
Jaga Käse
じゃがチーズ
Kartoffeln mit Käse. Jaga ist eine Abkürzung für Jagaimo, was Kartoffel bedeutet. Es wird wahrscheinlich gebacken oder gegrillt, bis der Käse geschmolzen ist.
760 円
Osaka-Stil Ika Yaki
大阪風イカ焼
Gegrillter Tintenfisch im Osaka-Stil. Ika bedeutet Tintenfisch, und Yaki bedeutet gegrillt. Der Osaka-Stil bezieht sich wahrscheinlich auf eine bestimmte Zubereitungsmethode oder Würzung.
710 円
Nasubi Butter
なすびバター
Auberginen mit Butter. Nasubi bedeutet Aubergine. Es wird wahrscheinlich gebraten oder gegrillt, bis es weich ist.
680 円
Hotate Butter
ほたてバター
Jakobsmuscheln mit Butter. Hotate bedeutet Jakobsmuschel. Es wird wahrscheinlich gebraten oder gegrillt, bis es gar ist.
960 円
Hoso Shioyaki
ホソ塩焼き
Gegrillter Rinderdünndarm mit Salz gewürzt. Hoso ist die japanische Bezeichnung für Rinderdünndarm. Shioyaki bedeutet, dass es mit Salz gegrillt wird.
985 円
Knoblauchsprossen Itame
ニンニクの芽炒め
Gebratene Knoblauchsprossen. 'Ninniku no Me' bedeutet Knoblauchsprossen, und 'Itame' bedeutet gebraten.
880 円
Otona no Tamagoyaki
大人の玉子焼
Tamagoyaki für Erwachsene. Tamagoyaki ist ein japanisches Omelett, das in einer rechteckigen Pfanne zubereitet wird. 'Otona no' bedeutet 'für Erwachsene', was darauf hindeutet, dass es einen besonderen Geschmack oder Zutaten hat, die für Erwachsene ansprechender sind.
630 円
Mino Shioyaki
ミノ塩焼
Gegrillter Rindermagen mit Salz gewürzt. Mino ist die japanische Bezeichnung für Rindermagen. Shioyaki bedeutet, dass es mit Salz gegrillt wird.
990 円
Agi Shioyaki
あぎ塩焼
Gegrillter Rinderkehlkopf mit Salz gewürzt. Agi ist die japanische Bezeichnung für Rinderkehlkopf. Shioyaki bedeutet, dass es mit Salz gegrillt wird.
985 円
=Ein Gericht=
=一品=
Piri-Kara Gurke
ピリカラきゅうり
Würzige Gurke. 'Piri-Kara' bedeutet würzig oder scharf. Es wird wahrscheinlich mit Chili oder anderen Gewürzen gewürzt.
430 円
Hiyayakko
冷奴
Gekühlter Tofu. Hiyayakko ist ein japanisches Gericht aus gekühltem Tofu, das mit verschiedenen Toppings wie Sojasauce, Ingwer, Frühlingszwiebeln und Bonitoflocken serviert wird.
430 円
Tomatenscheiben
トマトスライス
Einfache Tomatenscheiben, wahrscheinlich mit einem einfachen Dressing oder Salz serviert.
430 円
Kimchi
キムチ
Koreanisches Gericht aus fermentiertem Gemüse, typischerweise Kohl und Rettich, mit Chili und anderen Gewürzen.
400 円
Morokyu
もろきゅう
Gurke mit Moro-Miso. Moro-Miso ist eine Art Miso-Paste, die aus Gerste hergestellt wird. Es wird oft als Dip für Gemüse verwendet.
400 円
Edamame
枝豆
Gekochte oder gedämpfte Sojabohnen in der Schote, oft mit Salz bestreut. Ein beliebtes japanisches Gericht, das oft als Vorspeise oder Snack serviert wird.
400 円
Moyashi Buta (Ponzu)
もやしぶた(ポンス)
Sojasprossen mit Schweinefleisch und Ponzu-Sauce. Moyashi sind Sojasprossen, und Buta bedeutet Schweinefleisch. Ponzu ist eine japanische Zitrus-Sojasauce.
580 円
=Reisgerichte=
=ご飯物=
Yaki Onigiri
焼きおにぎり
Gegrillter Reisball. Onigiri ist ein japanischer Reisball, der oft mit Algen umwickelt und mit verschiedenen Zutaten gefüllt wird. Yaki bedeutet gegrillt.
450 円
Kimchi Yakimeshi
キムチ焼めし
Gebratener Reis mit Kimchi. Yakimeshi ist japanischer gebratener Reis. Kimchi ist ein koreanisches Gericht aus fermentiertem Gemüse.
1260 円
Knoblauchreis
ガーリックライス
Gebratener Reis mit Knoblauch. Ein einfaches, aber schmackhaftes Gericht, das oft als Beilage oder als Teil eines größeren Essens serviert wird.
1300 円